Els compostos de lantànids rics en lantàn s'han utilitzat àmpliament per a reaccions de craqueig en catalitzadors FCC, especialment per fabricar gasolina d'alt octanatge a partir de petroli cru pesant. El clorur de lantàn es pot utilitzar com a matèria primera per extreure productes individuals de terres rares o per fondre i enriquir metalls mixtos de terres rares. El clorur de lantàn també juga un paper en el camp de la medicina. Per exemple, estudis han demostrat que el clorur de lantàn té un efecte antagonista sobre l'endotoxina (LPS) in vivo, cosa que té una certa influència en la cerca de nous antagonistes eficaços de les endotoxines.
WONAIXI té una producció a llarg termini de clorur de lantà amb una capacitat de producció anual de 3.000 tones. Com a empresa d'alta tecnologia a nivell estatal, ens especialitzem en la producció de materials precursors de terres rares amb alta qualitat i preus competitius. Els nostres productes de clorur de lantà es venen al Japó, l'Índia, els EUA, el Canadà i altres països, on s'utilitzen com a matèria primera crítica per a catalitzadors FCC i tractament d'aigües, per bloquejar l'activitat dels canals catiònics divalents en estudis bioquímics i per a materials de centelleig.
| Clorur de lantà heptahidrat | |||||
| Fórmula: | LaCl3.7H2O | CAS: | 10025-84-0 | ||
| Pes de la fórmula: | 371,5 | Núm. CE: | 233-237-5 | ||
| Sinònims: | MFCD00149756; Triclorur de lantà; Clorur de lantà(+3); LaCl3;Clorur de lantàni (III); Clorur de lantàni (III) heptahidrat; Triclorur de lantàni heptahidrat; Clorur de lantàni hidratat | ||||
| Propietats físiques: | Cristall blanc o incolor, higroscòpic, soluble en aigua | ||||
| Especificació | |||||
| Núm. d'article | LL-3.5N | LL-4N | |||
| TREO% | ≥43 | ≥43 | |||
| Puresa del ceri i impureses relatives de terres rares | |||||
| La2O3/TREO% | ≥99,95 | ≥99,99 | |||
| Director general2/TREO% | <0,02 | <0,004 | |||
| Pr6O11/TREO% | <0,01 | <0,002 | |||
| Nd2O3/TREO% | <0,01 | <0,002 | |||
| Sm2O3/TREO% | <0,005 | <0,001 | |||
| Y2O3/TREO% | <0,005 | <0,001 | |||
| Impuresa no de terres rares | |||||
| Ca % | <0,01 | <0,005 | |||
| Fe % | <0,005 | <0,002 | |||
| Na % | <0,001 | <0,0005 | |||
| K % | <0,001 | <0,0005 | |||
| % de plom | <0,002 | <0,001 | |||
| Al % | <0,005 | <0,003 | |||
| SO42- % | <0,03 | <0,03 | |||
| NTU | <10 | <10 | |||
1. Classificació de la substància o mescla
Irritació cutània, categoria 2
Irritació ocular, categoria 2
Toxicitat específica en òrgans diana \2013 exposició única, categoria 3
2. Elements de l'etiquetatge del GHS, inclosos els consells de precaució
| Pictograma(es) | ![]() |
| Paraula de senyalització | Avís |
| Declaració(ns) de perill | H315 Provoca irritació cutània H319 Provoca irritació ocular greu H335 Pot provocar irritació respiratòria |
| Declaració(ns) de precaució | |
| Prevenció | P264 Rentar … a fons després de manipular-lo. P280 Utilitzar guants/roba/protecció ocular/protecció facial. P261 Evitar respirar la pols/fums/gas/boira/vapors/esprai. P271 Utilitzar només a l'aire lliure o en una zona ben ventilada. |
| Resposta | P302+P352 EN CAS DE CONTACTE AMB LA PELL: Rentar amb aigua abundant/…P321 Tractament específic (vegeu … en aquesta etiqueta).P332+P313 En cas d'irritació de la pell: Demanar consell/atenció mèdica.P362+P364 Treure la roba contaminada i rentar-la abans de tornar-la a utilitzar.P305+P351+P338 EN CAS DE CONTACTE AMB ELS ULLS: Esbandir acuradament amb aigua durant diversos minuts. Treure les lents de contacte, si en porta i és fàcil fer-ho. Continuar esbandint.P337+P313 Si la irritació ocular persisteix: Demanar consell/atenció mèdica.P304+P340 EN CAS D'INHALACIÓ: Traslladar la persona a l'aire lliure i mantenir-la en una posició que li faciliti la respiració.P312 Trucar a un CENTRE D'INFORMACIÓ TOXICOLÒGICA/metge/… si no se sent bé. |
| Emmagatzematge | P403+P233 Emmagatzemar en un lloc ben ventilat. Mantenir el recipient ben tancat. P405 Emmagatzemar sota clau. |
| Eliminació | P501 Elimineu el contingut/recipient a … |
3. Altres perills que no donen lloc a la classificació
Cap
| Número ONU: | 3260 | ||
| Designació correcta d'enviament de les Nacions Unides: |
| ||
| Classe de perill principal per al transport: | ADR/RID: 8 IMDG: 8 IATA: 8 | ||
| Classe de perill secundari per al transport: | |||
| Grup d'embalatge: | ADR/RID: III IMDG: III IATA: III | ||
| Etiquetatge de perill: | - | ||
| Contaminants marins (Sí/No): | No | ||
| Precaucions especials relatives al transport o als mitjans de transport: | Els vehicles de transport han d'estar equipats amb equips d'extinció d'incendis i equips de tractament d'emergència de fuites de la varietat i quantitat corresponents. Està estrictament prohibit barrejar-los amb oxidants i productes químics comestibles. Els tubs d'escapament dels vehicles que transporten els articles han d'estar equipats amb retardadors de foc. Hi ha d'haver una cadena de connexió a terra quan s'utilitzi el camió cisterna per al transport, i es pot col·locar una partició de forats al dipòsit per reduir l'electricitat estàtica generada per xocs. No utilitzeu equips o eines mecàniques que siguin propenses a fer espurnes. És millor enviar al matí i al vespre a l'estiu. Durant el trànsit, cal evitar l'exposició al sol, la pluja i evitar les altes temperatures. Mantingueu-vos allunyats de la llenya, la font de calor i la zona d'alta temperatura durant l'aturada. El transport per carretera ha de seguir la ruta prescrita, no us allotgeu en zones residencials i densament poblades. Està prohibit fer-los relliscar en el transport ferroviari. Els vaixells de fusta i ciment tenen estrictament prohibit el transport a granel. Els mitjans de transport s'han de col·locar senyals i anuncis de perill d'acord amb els requisits de transport pertinents. |